o chile.
me falaram que os chilenos são meio portugueses.
dizem que a sua principal indústria é o turismo, mas em poucos lugares aceitam cartão de crédito internacional.
lá existe uma cidade chamada pomaire, onde foi feito o cartaz acima. (e, aliás, é o nome de um restaurante em nyc).
parece que as frutas são óóótimas.
vc pode escolher pagar o hotel em pesos ou em dólar. em dólar fica mais barato, pq não são incluídas as taxas.
eles têm pavor de argentinos. aparentemente, mais que os brasileiros.
e uma teoria diz que o nome do país significa "o fim do mundo".
acho que é porque não pesquisaram ainda o significado de belUÓrizonte.
quinta-feira, março 09, 2006
Assinar:
Postar comentários (Atom)
4 comentários:
posso comprovar tudo isso no bh rugby. lá temos chileno, argentinos, italianos e mineiros.... hahahahaha
bregagá me cansa...
lembrei do leminski, poeta curitibano que dizia que, na língua dos índios, "ritiba" significava "do mundo"... ;-)
camilita cada vez mais internacional, hein? hehehe...
boa essa do leminski, kk! adorei!
vou pedir pro sérgio rodrigues descobrir em que lingua o nome da nossa cidade foi escrito. pq português não é!
:)
gente ela tá toda pesquisando agora.
enxurrada de email pro sergio rodrigues.
Postar um comentário